Форум » ЛИТЕРАТУРА » Литература » Ответить

Литература

Linde Fish: Перемены в социально-политической и экономической обстановке страны оказали значительное влияние на развитие литературы 50-60-х годов. От литературы требовалось, прежде всего, умение развлечь, и отражением этого процесса стал бум «промежуточной литературы», представляющей собой нечто среднее между откровенной халтурой и истинным искусством. Известные представители литературы этих лет — Мацумото Сэйтё, писавший в жанре детектива, Ямаока Сохати, автор многих исторических романов, наиболее знаменитым из которых был «Токугава Иэясу». В конце 50-х — начале 60-х годов наибольшей славой пользовались Танидзаки Дзюнитиро и Кавабата Ясунари. Общим для произведений этих писателей являются философское отношение к миру и поиски внутренней душевной красоты. Разлад между идеалом и реальностью объясняет, по мнению Кавабата, тот высочайший миг, когда человек и мир приходят в согласие. Он стал одним из первых японских писателей, удостоенных Нобелевской премии. Молодые писатели 50-60-х годов отражали настроения молодежи, разочарованной в существующем порядке вещей. Самый известный его роман — «Солнечный сезон» — быстро стал лидером продаж. На его основе был снят фильм с тем же названием. Облик и поведение главного героя стали образцом для подражания молодежи этих лет, которую привлекал протест против фальши и лицемерия окружающего мира. В начале 50-х годов завоевал популярность молодой писатель Мисима Юкио. Он был представителем нового модернистского направления, с апологией человеческой отчужденности и пессимизма, неверия в активную жизненную позицию человека, возвышения психической ущербности до утонченности чувств. Самым известным его произведением стал роман «Золотой храм», в котором герой, человек, психически неполноценный, сначала преклоняется перед прекрасным произведением архитектуры, затем сжигает его, считая несовместимыми красоту и жизнь. К 50-м годам относится и начало писательской деятельности одного из наиболее известных писателей послевоенной Японии Абэ Кобо. Произведением, которое сделало его известным, стала сатирическая повесть «Стена», удостоенная литературной премии Акутагава Рюноскэ. В первой половине 60-х годов он выпускает романы «Женщина в песках», «Чужое лицо», «Сожженная карта», в которых использует аллегорию, притчевую, философскую форму повествования. Таким образом, развитие литературы 50-60-х годов шло по двум направлениям. В 50-х годах герой литературных произведений отрицает прошлое своей страны, хотя и бессилен что-либо изменить в ее развитии. В 60-е годы появляется герой, ищущий свое место в обществе и, не найдя его, приходящий к одиночеству, отчужденности, духовной опустошенности. В последующий период развития японской литературы усилились идеи избранности японского народа. Откровенная пропаганда японизма и милитаризма становится важнейшей частью творчества Мисима Юкио. Если в 50-х годах он интерпретировал на современный манер пьесы для театра Но, то уже в середине 60-х годов он начал открыто прославлять самурайские доблести и требовал возрождения божественности императора как фетиша для поклонения новых поколений японцев (эссе «Солнце и железо»). В своих размышлениях об избранности нации он пришел к признанию идей гитлеризма (пьеса «Мой брат Гитлер»). Однако, не удовлетворившись только пропагандой, Мисима создал на собственные средства ультраправую военизированную организацию «Общество щита». В ноябре 1970 года им была предпринята попытка военного переворота. Не получив поддержки, он совершил самоубийство традиционным способом — сэппуку. В историю культуры Японии этот факт вошел как последнее свидетельство следования воинскому кодексу чести — «Бусидо». «Страна Восходящего Солнца. История и культура Японии» Гаджиева Е.А.

Ответов - 44, стр: 1 2 3 4 5 All

James: Про войну я тож не люблю!!! Тут оч классно перекликается с современностью!!!

Hatake Kumiko: James а ты в инете читала? или бумажным изданием?

James: Hatake Kumiko бумажным! Я не читаю книги в электронном варианте!


R.A.Light: James пишет: Я не читаю книги в электронном варианте! Как я тебя понимаю) Упиралась и выкручивалась до последнего, так не особо хотела читать "Ветку сакуры" в электронном варианте. В итоге, мне ее на ДР презентовали в бумажном виде))) Хотя Mirage of Blaze не могла не читать. Книги у нас вряд ли выдадут ближайшие лет 10-20

James: R.A.Light пишет: Книги у нас вряд ли выдадут ближайшие лет 10-20 Ну да есть и такие,тогда я покупаю их,если нахожу на англ и читаю со словариком!!!Не очень удобно конечно...но...что подедаешь...

hatifnat: надо уже учить английский... мне... мдя...

Hatake Kumiko: я вот сейчас акутагаву читаю, и понимаю... что не просто так именем 35ти летнего самоубийцы-писателя назвали престижнейшую премию японии. hatifnat пишет: надо уже учить английский.. скорее надо учить японский и читать в оригинале))

James: Hatake Kumiko пишет: я вот сейчас акутагаву читаю, и понимаю... что не просто так именем 35ти летнего самоубийцы-писателя назвали престижнейшую премию японии.

Hatake Kumiko: James ну я на самом деле в шоке была, когда узнала что он с собой покончил, а его именем премию назвали, а еще, кажется, по его "Воротам Рассемон" снял фильм Акра Куросава "Рассемон", фильм не смотрела правда, но рассказ читала)

R.A.Light: hatifnat пишет: надо уже учить английский... мне... мдя Что, неужели пока еще не сложилось? Hatake Kumiko пишет: скорее надо учить японский и читать в оригинале)) +1 Да, это то еще удовольствие)) В кои веки прочитала "Страну снега". Не мой жанр, но читалось легко и приятно.



полная версия страницы